2013年8月5日 星期一

[Chris Colfer] Interview|@ UK & France


本篇Chris返美後陸續放出他在英國和法國期間所接受的媒體訪談,包含Bliss Magazine、Magic Meets、
Book Club、Spot Mag等。

其中特別推薦Book Club
中他談到關於Kurt的角色塑造,
我很喜歡那段 XD







2013/08/03 Interview|Bliss Magazine



image

image

很可愛的小訪問 ,我自己很喜歡訪問者問,如果約會對象跌倒你會怎麼辦,Chris回會先大笑再扶他起來那裡 XD,還有最後一個問題就是傳說中的這個:


When did you last hurt yourself from showing off?"Yesterday! I took a picture with some bobbies. They cuffed me and I was able to pull my hands free from under my feet, but I hurt myself. It’s a common thing with me!" — Chris Colfer in Bliss Magazine

(笑倒


2013/07/21 Interview|Magic Meets

Chris所選的曲目(source):
  1. You’re So Vain - Carly Simon
  2. As Long as You Love Me - Backstreet Boys
  3. Voulez-Vous - ABBA
  4. I Wanna Dance With Somebody - Whitney Houston
  5. Can’t Get You Outta My Head - Kylie Minogue
  6. *Don’t Stop Believin’ - Glee Cast (*picked by the radio host)
  7. I Heard it Through The Grapevine - Marvin Gaye
  8. 9 to 5 - Dolly Parton
  9. As - George Michael featuring Mary J. Blige
  10. Defying Gravity - Idina Menzel
  11. Candle in the Wind - Elton John


2013/08/29 Interview|Book Club



我愛死了Chris在這個訪問中對Kurt角色如何型塑的回應:

I think honestly the way I kind of created him was very selfishly. Because there was such a taboo about actors playing gay characters in Hollywood, and I was very young when I got cast, and I - I was terrified that all the taboos would affect me. So I didn’t want to play him like any other gay character that I had seen. And I know it’s really easy for people to kind of stereotype him, here and there, but I think if you really look at him he is different, because I think he’s very internal and subdued, where gay characters can be very over-the-top, and obnoxious even, sometimes. And, I thought about people that - who would he want to - who would he identify with? And whose personality traits would he try to embody, and be. And my first instinct was, well, Anna Wintour, you know? Or Miranda Priestley - Meryl Streep in Devil Wears Prada. Or Victoria Beckham. I’m like, oh, well that’s who he’d probably want to - to look up to, so that’s kind of how I established like, how he stood, the way he spoke, and - and just the way he was. 
x


因為真的很喜歡這一段所以翻譯如下:

老實說在「創造」Kurt這個角色上我帶有私心,因為在好萊塢,演員飾演同性戀角色仍被視為一種禁忌。而當我甄選上Kurt這個角色時,我還很年輕,並且害怕那些禁忌會影響我,所以我不希望以其他我看過的同性戀角色的表現方式去扮演他。

並且我知道人們很容易將這個角色帶入某種刻板印象,但是我認為,如果你深入了解這個角色,你會發現他的不同:Kurt是個內化且壓抑的角色,相較於某些同性戀角色太過浮誇、甚至有時到讓人厭煩的程度。

此外我也思考哪些人物是Kurt認同的?哪些人物的人格特質是Kurt試著去體現的?我的直覺是Anna WintourVogue主編,<穿著Parada的惡魔>電影所影射的人)、或Miranda Priestley──也就是Meryl Streep在<穿著Parada的惡魔>中飾演的角色、還有Victoria Beckham,我想這些大概是Kurt敬仰的人們,我以此為藍本建立起Kurt站立的方式、說話的方式、還有他這個人物。

  

Chris好選擇 ._.b

2013/08/29 Interview|Bliss Magazine

 
x


談到glee遲到:

I’M ALWAYS LATE, BUT IT’S USUALLY ONLY BY ABOUT FIVE TO 10 MINUTES. THE ASSISTANT DIRECT ALWAYS CALLS ME AS SOON AS I’M, LIKE, ONE SECOND LATE TO FIND OUT WHERE I AM, SO I START MAKING UP STORIES. LIKE, ‘OH, I HAD TO BREAK UP THIS FIGHT BETWEEN TWO INNER-CITY KIDS,’ ‘I HAD TO RESCUE THIS DOG, I’M SO SORRY!’ OR, ‘THIS OLD LADY WAS WALKING IN THE STREET AND SHE WAS BLIND AND DIDN’T HAVE A CANE, SO I HAD TO HELP HER…’

x

2013/09/04 Interview|Spot Mag





雖然訪談被法譯蓋過去,但是影片時間02:25分有法國首映入場前的樣子 XD


 
 

 
 

  
  


2013/10/02 Interview|Press Association
*雖然是10月才放出來,但是依照衣服我歸到歐洲行的訪問(喂),有錯感謝指正。


 
 
 

 
 

 
 




0 意見:

張貼留言